Многогранный справочник 21-го века, поражает обилием информации о мире. Наука о Земле, астрономия, климат и среда обитания человека, искусство и культура, древняя история и передовые технологии, краткие описания, флаги и статистические данные всех стран мира. Карты, схемы, диаграммы, графики, фотографии, иллюстрации, всего около 600 фотографий, в сочетании с сотнями фактов и коротких описаний о людях, местах, дикой природе, погоде, истории и текущих событиях в нашем мире сегодня.
Каждая притча – это древнее послание, рассказ, заключающий в себе смысл и нравоучительный урок. Это мудрость и прозорливость, закрепленные во времени словом, витиеватые буквы на состаренной бумаге – будто напутствие, оставленное мудрецом… Чтение притч – это то время, когда вы сможете поистине отдохнуть душой, окунуться в мир добра и созидания.
Книга «Жемчужина афоризмов востока» была написана в 2017 году. Автор, издавший книгу «Ларец восточной мудрости», настолько увлекся этим литературным жанром, что за короткое время, используя оставшиеся заготовки, он успешно завершил работу над новой книгой, в которую вошло почти четыре сотни афоризмов.
Раскрыв эту книгу, каждый образованный человек сможет насладиться емкостью содержания, поэтичностью формы и афористичностью изложения великих притч мира. Эти короткие поучительные истории заставляют задуматься, порой переосмыслить прожитое и выбрать верное направление в дальнейшей жизни. Ведь притчи, повествующие о поисках истины, силе веры и свете мудрости, актуальны для читателей любого возраста и социального положения.
Книга посвящена тем новым формам и видам художественной деятельности, которые в эпоху авангарда существенным образом меняют саму конфигурацию культурного пространства. Екатерина Бобринская с разных сторон рассматривает ситуацию «нарушения границ», когда с появлением коллажа, ассамбляжа, конструктивистского объекта прежние понятия о том, что такое «изобразительное искусство», подвергаются радикальному пересмотру. Ее исследование сочетает проблемную широту с детальным рассмотрением конкретных сюжетов и событий, составляющих атмосферу времени.
Автобиографическая книга замечательного русского писателя, богослова, педагога, литературоведа С.Н. Дурылина (1886–1954). В ней собраны бесценные для потомков воспоминания о Москве, в которой прошли детство и юность автора. Страстно любящий свой родной город, проницательный наблюдатель и участник его повседневной жизни, Дурылин создает блестящие по своей выразительности и глубине "обзоры" целых срезов, пластов жизни дореволюционной Москвы. Это и описание купеческого сословия, его характеров и непреложных нравственных устоев, и подробное художественное исследование социального устройства города – гимназий, богаделен, рынков, торговых лавок, транспортного сообщения, общественных столовых, порядка проведения городских праздников и многое другое.
Книга известного петербургского ученого В.Л. Вихновича посвящена жизни и трудам последнего иудейского царя Ирода Великого (73-4 гг. до н. э.), имя которого в связи с упоминанием в евангельском предании казалось бы неразрывно связано с негативной характеристикой: "царь-злодей". Реальная же судьба исторического царя Ирода поистине уникальна. При его правлении Иудейское царство достигло вершин иудейско-еврейской государственности, превзойдя библейские царства Давида и Соломона.
Книга отличается от подобной литературы своей уникальностью. Рядом стоящие высказывания известных мыслителей опровергают друг друга. Тем самым дают пищу для новых размышлений. Это второе дополненное издание. Книга обращена к мудрому, думающему читателю. Если ты горишь желаньем поразмыслить и лишний раз окунуться в глубину великих мыслей, прочти эту книгу, которая была составлена с большой любовью и уважением к тебе, мой дорогой читатель!
В книге рассматривается взаимодействие на разных уровнях славянской языковой и этноязыковой систем с другими языковыми группами: тюркской, финно-угорской, иранской, балтийской, германской. Выявляются древние изоглоссы, появившиеся как следствие развития генетически единых процессов, а также возникшие в результате типологических процессов, происходящих в ситуации ареальной сближенности. Описываются механизмы адаптации заимствований в условиях языкового контакта. Ряд исследований посвящен типологическим проблемам. Оригинальные сообщения и наблюдения комбинируются со специально написанными для этого издания обзорами.
Древняя Русь до сих пор остается для нас «неизвестным материком». Сведения о событиях, происходивших в то время, подчас загадочны и противоречивы. Но если дать волю фантазии, то перед нами откроется увлекательный мир XIII века, где такие же люди, как мы с вами, любят и борются за свое счастье, находят неожиданный выход из, казалось бы, безвыходных ситуаций и смело смотрят в лицо смертельной опасности.
Вы узнаете, как, вложив слова в уста героев, сделать их живыми, наделить голосами, за которыми зритель и читатель будут следовать неотступно, научитесь искусству соединять «две безмолвные области: внутреннюю жизнь героя и внутреннюю жизнь читателя-зрителя». Это учебник-исследование, в котором рассмотрены как наиболее действенные техники «диалогового письма», так и ошибки, подстерегающие автора в процессе работы, в том числе клише, многословие и неправдоподобие.
Повседневная жизнь, традиции, неповторимые черточки быта далеких времен... Эти времена ушли безвозвратно. Но народ — жив, живы мы, хранящие душу наших предков. Потому так захватывающе интересно заглянуть в их мир, полюбоваться им во всем красочном многообразии. Сборник «Русский быт» поможет вам. Как жили в старину люди на Руси? Во что играли, что пели, как украшали себя, свои дома и мебель? Как праздновали, как садились за стол, во что верили и чего боялись? Вы узнаете и это, и многое другое — а картины русских художников, иллюстрирующие книгу, дадут возможность не только представить, но и увидеть все своими глазами. Откройте книгу — и наверняка вы не сможете её закрыть, пока не дочитаете до последней страницы!
Монография выполнена в русле антропоцентрического подхода на основе современных научных достижений таких теоретических дисциплин, как лингвопрагматика, лингвостилистика, анализ дискурса, когнитивная лингвистика, лингвокультурология, теория речевых жанров и др. В книге представлен новый подход к рассмотрению иронии как важной составляющей английской лингвокультуры…
Книга описывает жизнь первых русских, поселившихся в Корее, и рассказывает об их жизни в Сеуле и на севере страны. Впервые использованы материалы эмигрантской периодической печати о Корее того времени. Осуществлена попытка комплексного исторического анализа русской диаспоры в Корее. Представлены сведения о разнообразной деятельности русской диаспоры в Корее, включая культурную и религиозную.
В монографии исследуется связь творчества М.Ю. Лермонтова с большим культурным стилем барокко. Анализируется полифония стилей, рассматриваются языковые особенности воплощения барокко в тексте М.Ю. Лермонтова: синтаксические конструкции-агрегаты с S-образным строением, графическая фактура прозаического и поэтического текста. Изучаются поэтическая логика. гармония текста, критическое мышление художника, эмблематичность текста, театральность как репрезентанты стиля барокко.
Русскому человеку всегда было мало одного только материального благоденствия. Потому, наверное, и строились храмы, а святые люди уходили в пустынные места — помолиться о России.
Париж (Paris) – столица Франции, важнейший экономический и культурный центр Европы, расположенный на севере центральной части Франции, в регионе Иль-де-Франс, на берегах реки Сены.
Города бывают маленькими и большими, очень маленькими и очень большими, интересными и не очень, имеющими свое лицо и безликими, удобными для жизни и работы, когда город служит человеку, и такими, где кажется, что человек подчинен городу, живет по его законам. И есть еще одна категория городов – Великие Города, города, обладающие особым духом, аурой, притягивающей к себе миллионы людей. Попадая в такой город, человек понимает – вот оно, вот тот Город, с которым ты раньше был знаком только по книгам и фотографиям, а теперь видишь своими глазами.
После выхода первого издания появилось еще несколько книг о подтексте, но в них речь шла скорее о писательском мастерстве, чем о сценарном. В ходе дальнейших размышлений на эту тему я решила включить в свою целевую аудиторию и писателей, а в качестве примеров рассматривать экранизации, чтобы писатель мог проанализировать взятую за основу книгу, а сценарист – сценарий и фильм.
Преподаватель Оксфордского университета Александр Ли предлагает по-новому взглянуть на эпоху Ренессанса: как бы ни соблазнительно было считать его эрой культурного возрождения и прогресса, процветания и художественной красоты, достижения Ренессанса всегда существовали параллельно с мрачной, грязной реальностью. Коварные банкиры, алчные политики, похотливые священники, чудовищные эпидемии, жизнь в немыслимой роскоши и разврате – все это было нормой.